El sistema educativo chino中国教育

thumbnail.jpg

Verano de 2018, alumnos de Yang en Beijing acompañados de Jesús, su marido alcarreño.

 

Un viaje de mil millas comienza con el primer paso, Confucio

 

Por Yang Qin Zhao He. (*)

Esta frase de Confucio marcó mi educación, una educación en la que primaba el esfuerzo y la superación personal. Nací en China pero vine a España con 12 años y al igual que otros miles de conciudadanos, emigré con toda mi familia, concretamente a Madrid. Después de varios años y varios negocios familiares nos trasladamos a Guadalajara en 1992. Aquí enseño el idioma chino a estudiantes guadalajareños, muchos de los cuales se han beneficiado de viajes de estudio a China a través de convenios y acuerdos con Institutos y colegios de gran nivel de Beijing y otras ciudades chinas.

En estos cursos los alumnos alcarreños han aprendido los secretos de este idioma milenario y de la cultura del país asiático. Además, Guadalajara ha recibido también a estudiantes chinos que han compartido experiencias con familias de la ciudad. En mis clases trato de inculcar a los alumnos el esfuerzo y determinación de los que hace gala Confucio, haciéndoles llegar lo que buenamente dice este filósofo del que extraigo mi filosofía de vida: No importa lo lento que vayas, lo importante es no detenerte nunca´.

El sistema educativo chino  (中国教育) es muy competitivo y existen muchísimas pruebas a lo largo de las diferentes etapas. En cada etapa hay que sacar la mejor calificación, si no, no da acceso a los mejores centros educativos. Estudiar en estos centros de élite supone mucho prestigio para la familia. El sistema educativo en China se establece en varios niveles: Educación Primaria, Secundaria y Superior y en cada etapa los alumnos luchan y compiten por ser el mejor y único si es posible.

En la Educación Infantil la escolarización no es obligatoria y los centros casi siempre son de carácter privado. Los padres lo prefieren: tienen más presupuesto y las instalaciones casi siempre son mejores. Los chinos opinan que los niños con 3 años tienen que saber cuál va a ser su carrera profesional, 三岁定 y los centros educativos privados ofrecen esa orientación.

La Educación Primaria comienza a los 6 años de edad y dura seis años. Es obligatoria y desarrolla asignaturas troncales: lengua y literatura, matemáticas, ciencias, lengua extranjera, música y deporte. Los centros educativos prestan formación tanto moral como académica. Los niños más destacados reciben distintivos que se adhieren a su ropa y los destacan entre el grupo. Yo desde muy pequeña llevaba una barra roja, símbolo de estudiante con buena calificación. De ahí se pasaba a las tres barras, símbolo de máxima calificación, lo que daba lugar a ventajas como sentarse siempre en la primera fila, corregir los exámenes a los compañeros, no hacer fila en el comedor, etc. Durante la Educación Primaria los alumnos excelentes pueden pasar de nivel y reciben un trato muy especial por parte del centro educativo y del profesorado.

La Educación Secundaria  (中学教育) en China se divide en dos ciclos, la de Primer Ciclo dura tres años. Y la de Segundo Ciclo requiere superar un examen de aptitud. En cada curso de Educación Secundaria, siempre hay una clase adicional, los alumnos de excelencia, que son quienes reciben una dedicación total del profesorado para que accedan a la universidad con notas altas. Este ciclo normalmente tiene una duración de tres años más.

Finalmente para acceder en la Universidad, los alumnos chinos tienen que superar un examen llamado “el gaokao”: estudian durante diez años para esta última prueba (十年寒窗). Es muy difícil acceder a las mejores universidades de Beijing  y es casi imposible si el estudiante procede de otras provincias: se les considera extranjeros. Sobre un total de 750 puntos los estudiantes tienen que sacar más de 650 para poder matricularse. Muchos se quedan a las puertas de entrar y tienen que pasar otro año preparándose.

Dentro de la Educación Superior se distingue la Formación Profesional, la Educación Universitaria y los Cursos de Postgrado (Máster y Doctorado). El curso académico se estructura en dos semestres de unas veinte semanas cada uno. El primero comienza en septiembre y el segundo, en febrero. La asistencia a clase es obligatoria.

La Educación Superior (高等教育) es la educación impartida en Universidades, instituciones educativas de excelencia otorgadas por el gobierno y centros de formación profesional especial. Aparte de la educación universitaria, también están los cursos de postgrado (máster y doctorado). Hay varios niveles en la educación superior. El primero es el llamado da xue (Universidad), se accede cuando se supera “el gaokao”. En esta etapa, la enseñanza se imparte en chino. Consta de cuatro años, como el Grado europeo, y luego se cursa el Máster, otros tres años. Los alumnos pueden optar por terminar con el Doctorado, que es el nivel de estudio más alto, que dura cuatro años.

La Educación Básica en China es muy importante debido a la gran población que hay. Hoy por hoy, si uno no sabe escribir caracteres ni hablar pu tong hua (普通话), que es el idioma oficial mandarín, no es aceptado por la sociedad. La educación en las zonas rurales y urbanas es gratuita. Pero a pesar de que sea gratuita, los padres tienen que pagar los uniformes y libros. La mayoría de las veces, tienen que pagar las clases extraescolares como apoyo de las asignaturas que se dan en los colegios. Además, la gratuidad de la educación es sólo hasta Secundaria, después los padres tienen que pagarlo todo.

China posee una política que beneficia a los estudiantes con renta limitada. Esta fórmula facilita el acceso a la Educación Superior de las personas con menos recursos, sobre todo en zonas rurales. En este sentido, en los últimos años se han puesto en marcha muchísimos planes específicos orientados a personas con dificultades económicas como becas, exenciones o reducciones de matrícula.

Igual que la mayoría de países, China también tiene escuelas privadas, internacionales, y públicas. Las públicas están obligadas a aceptar a los hijos de los residentes extranjeros legales si se justifica que los padres residen en la misma ciudad y tienen un trabajo estable que justifique su residencia. En las privadas pueden no aceptarlos y permitir solamente el acceso a los ciudadanos chinos con pasaporte extranjero y a las familias ricas previo pago de tasas muy elevadas.

En China la semana escolar es de lunes a sábados. El horario es de ocho horas diarias de lunes a viernes y hasta hace poco también cuatro horas los sábados. No obstante, todas las instituciones pueden pedir prestados más días festivos si se comprometen a devolverlos en fines de semana. Es decir, si el día 15 de agosto es Fiesta de Luna en China, que son tres días consecutivos festivos, entonces se les da a los estudiantes dos días más para que tengan siete días consecutivos libres, pero la semana siguiente tendrán clase desde el lunes hasta el domingo. A eso se le llama devolver días festivos.

Fuera de las horas lectivas, los viernes, sábados y domingos por las noches, las aulas y exteriores de los edificios están repletos de estudiantes repitiendo como máquinas, una y otra vez y durante horas las frases hasta memorizarlas y pronunciarlas a la perfección.

Los estudiantes chinos dedican al estudio durante el curso previo al Examen de Acceso a la Universidad una media de catorce horas diarias. En China los alumnos se pasan la vida preparándose para ese examen, uno de los momentos más importantes de su vida. El resultado de esta prueba decide en qué Universidad pueden estudiar, lo que decidirá  a su vez su trabajo futuro. Esto que en países como España no es tan importante, en China es totalmente decisivo. La diferencia de prestigio entre las primeras Universidades del país y el resto es tremenda, y mientras unas te abren las puertas para trabajar en empresas con mucho prestigio, las otras directamente te cierran esta posibilidad. Y eso si apruebas, porque suspender la prueba puede ser totalmente una tragedia para el alumno y sobre todo para la familia.

La carrera por un buen trabajo y la profesión del futuro del alumno casi se decide en ese día. Esta presión llega hasta tal extremo que durante esa jornada las Universidades requieren de la policía y los servicios públicos: Se recomienda y establece que los vehículos privados y públicos se abstengan de usar el claxon durante el día. Se prohíbe la circulación de automóviles a menos de doscientos metros de cualquier centro de examen. Y bares y discotecas deben mantenerse cerrados en fechas previas al examen ya que pueden producir ruidos que pueden afectar al rendimiento de los estudiantes.

El día del examen, para garantizar que los estudiantes puedan llegar bien sin problemas, los trabajadores de las administraciones públicas y empresas cercanas a los centros retrasan el comienzo de su jornada laboral hasta después del comienzo del examen. Y por si acaso, los coches de policía hacen de taxis y transportan a aquellos estudiantes que lo necesiten. En estos días de examen, las familias de los alumnos se visten de forma más tradicional, sobre todo se pone mucho el color rojo, y las mujeres se visten con los vestidos tradicionales de China, lo que significa que van a tener mucho éxito en los exámenes.

Las notas de los alumnos de cada centro educativo que mejor nota saquen serán publicadas en la entrada de cada Instituto y sus fotos estarán colgadas durante seis meses, para premiar su esfuerzos y que sirvan de ejemplo para el curso siguiente.

 

thumbnail (1)

(*)Yang Qin Zhao He, nació en la provincia de Zhejiang en China en 1975. Es Diplomada en Turismo por la Universidad de Alcalá de Henares en Guadalajara y Licenciada en Filología China por la Universidad de Beijing. Master en Investigación y Desarrollo del Idioma Chino para Extranjeros en la Beijing Normal University y en Profesorado de Enseñanza Secundaria y Bachillerato en la Universidad San Pablo CEU en Madrid. Además tiene un Doctorado relacionado con la enseñanza del idioma chino en la Capital University de Beijing y se encuentra realizado otro doctorado sobre la Metodología Activa de la enseñanza de idioma chino. Está casada con un alcarreño y tienen dos hijos. Le gusta la paella, los churros con chocolate, el cabrito asado de Jadraque y las largas sobremesas después de una comida agradable.

 

Bibliografía

Departamento de Educación de la República Popular de China (2015). 课程,教材,教法. Educación Popular. China.

Departamento de Educación de la República Popular de China (2016). 课程,教材,教法. Educación Popular. China.

Educación de China (2017). Recuperado el 19 de marzo, 2017 de,

http://www.eol.cn/

Educación de Shenzhen (2017), Study in Shenzhen. Recuperado el 19 de marzo, 2017 de,

http://www.szeb.edu.cn/enportal/

Fundación del Ministerio de Educación Popular (2015, noviembre). 课程,教材,教法. Curriculum, Material de Enseñanza y Metodología. China. Editorial Educación Popular.

Fundación del Ministerio de Educación Popular (2015, diciembre). 课程,教材,教法. Curriculum, Material de Enseñanza y Metodología. China. Editorial Educación Popular.

Hu, Z.J. (2015). Ban Zhu Ren, 班主任。 China. Revista de Tutores.

Jun, Y.C. (2008). 中学危机管理实务. Administración real de los peligros de la Educación Secundaria. China. Industria de la Educación China.

La voz de la Educación China. Recuperado el 19 de marzo, 2017 de,

http://edu.china.com.cn/

Lenfex, your experience, our resolve, Año académico en el extranjero. Recuperado el 19 de marzo, 2017 de,

https://www.lenfex.es/programas/ano_academico_en_el_extranjero.html?utm_source=Google&utm_medium=CPC_Adwords&utm_campaign=Lenfex

Ministry of Education of the People’s Republic of China (2017), Guide for international students who wants to study in China. Recuperado el 15 de marzo, 2017 de,

http://en.csc.edu.cn/laihua/

Perasso, V. (2016), Otras Voces en Educación. Recuperado el 8 de mayo, 2017 de,

http://otrasvoceseneducacion.org/archivos/119890

Qi, L. (2016), Educación en China y España, dos modelos un mismo fin. Recuperado el 20 de marzo, 2017 de,

http://www.elmundo.es/economia/2016/05/11/57336a6ce2704ebe018b465f.html

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .